Le site de la Librairie Philosophique J. Vrin utilise des cookies afin de vous offrir le meilleur des services.
En continuant sur notre site, vous acceptez notre politique de confidentialité.

Je comprends

retour au site éditions VRIN
 

ACTUALITÉ

les événements – colloques

PHILOSOPHER EN LANGUES. Dix ans d’intraduisibles



Colloque international du 19 au 22 novembre 2014


19/11. BPI – Beaubourg, Centre Pompidou, 19 Rue Beaubourg, 75004 Paris
20/11. Université de la Sorbonne, grand amphithéâtre, 17 Rue de la Sorbonne, 75005 Paris
21/11. NYU Paris, 57 Boulevard Saint Germain,75005 Paris
22/11/ ENS Paris, salle Dussane, 45 Rue d'Ulm, 75005 Paris


Ce colloque est organisé à l’occasion des dix ans de la parution du Vocabulaire Européen des Philosophies, Dictionnaire des intraduisibles (Seuil, Le Robert, 2004), publié sous la direction de Barbara Cassin, qui a été traduit en une dizaine de langues.

L'objet de ce colloque vise « à réfléchir à nouveaux frais au rôle de la traduction en philosophie et, plus généralement, à la traduction comme passage entre, entre les différents types de frontières, frontières entre les genres littéraires ou académiques, et frontières entre les langues et les cultures, comme un nouveau paradigme pour les sciences humaines ».
Ce colloque veut également amorcer une réflexion plus large concernant « l’impact de ces pratiques traductives sur le sens et l’organisation même des humanités numériques ».

Ce colloque servira de lancement d'un ouvrage multilingue Philosopher en langues. Les intraduisibles en traduction (parution prévue le 21/11/2014) publié aux Presses de l’Ecole Normale Supérieure, avec le soutien du Labex TransferS et de la DGLFLF, composé des préfaces des directeurs de ‘traduction/adaptation’ du Dictionnaire des intraduisibles et d’un choix d’articles nouveaux en langue originale et en traduction française.

Sommaire:

Présentation
Barbara Cassin: « L’énergie des intraduisibles. La traduction comme paradigme pour des sciences humaines»

Préfaces
D’une langue et d’une culture à l’autre
Constantin Sigov (ukrainien/ français), Ali Benmakhlouf (arabe/ français), Emily Apter (anglais USA / français), Anca Vasiliu (roumain / français), Fernando Santoro et Luisa Buarque (portugais Brésil/ français), Adi Ophir (hébreu / français), Rossella Saetta-Cottone et Massimo Stella (italien/ français)

Articles nouveaux
Un géométral des différences
Charia (arabe/ français) par Ali Benmakhlouf
Erev rav / mélange (hébreu/ français), par Assaf Tammari
Gender (anglais USA/ français) par Judith Butler
Intraducao (portugais Brésil / français) par Fernando Santoro
Le lexique philosophique roumain (roumain / français) par Alexander Baumgarten
Pryroda Yestvo, le vocabulaire slave pour « Nature » (ukrainien /français), par Oleksiy Panych
  PARUTION
les acquisitions du mois
les nouveautés Vrin
le choix du libraire
nos vitrines

ACTUALITÉ
nos meilleures ventes
les événements – colloques
les rencontres – interviews
la revue de presse

LA VIE DU LIVRE
les livres à paraître
des livres à redécouvrir
nos livres d'occasion

SE DOCUMENTER
les programmes de concours
nos bibliographies thématiques
panorama de la philosophies
portraits de philosophes
Archives – Podcast

LIENS
sites des auteurs
sites des diffusions
sites institutionnels

PRÉSENTATION DE LA LIBRAIRIE
Présentation du blog
Nos services et contacts
Historique de la librairie
Découverte de nos rayons

Tout

LIBRAIRIE PHILOSOPHIQUE J. VRIN

PLAN DU SITE

6, place de la Sorbonne
75005 PARIS - FRANCE

Tel: +33 (0)1 43 54 03 47
Fax: +33 (0)1 43 54 48 18
SARL au capital de 360 000 €
RCS PARIS B 388 236 952


La librairie est ouverte
du mardi au vendredi de 10h à 19h
le lundi et le samedi de 10h30 à 19h
  Accueil
Blog
Nouveautés
A paraître
Collections

© 2021 - Contacts | Mentions légales | Conditions générales de vente | Paiement sécurisé