Te Lea Faka’uvea / Le Wallisien

Claire Moyse-Faurie

Te Lea Faka’uvea / Le Wallisien

Paru en avril 2016

Peeters - Les Langues du Monde

Disponible
Prix : 30,00 €
Acheter

276 pages - 14 × 20,5 cm
ISBN 978-90-429-3376-7 - avril 2016

Présentation

Cette grammaire se veut un compromis entre le respect des spécificités du faka’uvea/wallisien, langue polynésienne parlée à ’Uvea/Wallis et en Nouvelle-Calédonie par environ 20000 locuteurs, et le désir de la voir enseignée aux côtés du français, langue du système éducatif. Le faka’uvea est l’une des 75 langues appartenant au patrimoine linguistique de la France, elle doit être sauvegardée afin d’assurer la transmission des traditions culturelles wallisiennes.
Parmi les caractéristiques qui distinguent le faka’uvea du français, citons une grande flexibilité fonctionnelle (omniprédicativité et omnisubstantivité) malgré de nombreux procédés de dérivation, l’absence de verbes « être » et « avoir », l’existence de différents types de possession, de classificateurs nominaux et numéraux, une structure actancielle scindée (accusative et ergative) selon les classes de verbes, un système pronominal très riche, l’emploi fréquent de constructions nominalisées, etc. Au cours de son histoire, le faka’uvea a été influencé par le tongien dont il partage l’accent dit de « définitude » et le maintien d’un registre honorifique, lié à une structure sociale très hiérarchisée avec à sa tête le Lavelua, porteur du titre le plus élévé.